Caros clientes e colaboradores!

De que matéria é feito um bom tradutor? Da sua competência linguística, sem dúvida. Dos seus conhecimentos sobre as tecnologias mais atuais da sua área, com certeza. E, mesmo assim, partindo dos mesmos pressupostos, os resultados são sempre diferentes. Porquê? A esta pergunta tenta responder-nos Andrew Morris no seu livro The Book of Standing Out: Travels through the Inner World of Freelance Translation. Andrew, ele próprio tradutor, explica-nos em seis capítulos que vale a pena ler que o sucesso do nosso trabalho depende essencialmente da nossa atitude, do ambiente que conseguimos criar e da forma como reagimos aos desafios que nos são colocados. Esta abordagem torna assim o livro interessante para qualquer leitor, mesmo que não seja tradutor.

Boa leitura ainda de verão,

A Vossa
Ester Ramos

the-book-of-standing-out